MAZZARRI."DOBBIAMO ATTACCARE CON PAZIENZA ED ESSERE ATTENTI AI LORO CONTROPIEDI"

 Walter Mazzarri ha parlato in conferenza stampa." La situazione infortunati per domani? Non sono stati sciolti i dubbi ci sono stati tempi davvero ristretti sia per Lavezzi, Cavani e Maggio. A noi interessa passare il turno, il pubblico deve dare una mano ai calciatori fino a che ci sarà il fischio finale, sono davvero contento che ci sarà lo stadio. L’ostacolo Siena si è messo in salita, è una gara piu’ difficile della prima giocata in casa contro il Chelsea, quando questa squadra sente l’imperativo di dover fare, di avere la responsabilità di vincere a tutti i costi commette degli errori, questo è il vero salto che dobbiamo ancora fare per essere una grande squadra. Lavezzi è quello che mi da pensieri, tra i giocatori in dubbio devo tenere conto anche delle partite fino adesso disputate dagli altri disponibili. In tal senso vorrei fare giocare Maggio visto che i due esterni hanno giocato già diverse gare. Mi aspetto di avere un grande rispetto per la loro fase attiva e di stare attenta alle loro ripartenze, quindi attaccare ma con la giusta pazienza, sarà una partita bloccata. Mi sembra di rivivere come base di partenza Chelsea- Napoli con noi che siamo il Chelsea e il Siena che farà il Napoli. Quindi bisogna essere equilibrati e non sbilanciarsi sulla loro fase attiva.  Oggi ho un connubio splendido con i tifosi grazie al lavoro fatto fino adesso. Noi commettiamo pochi falli perché abbiamo poca esperienza. E’ una menzogna assoluta che io sono andato a cena con il procuratore Vigorelli, poi sono libero di vedere le persone che voglio e ciò non significa niente. Abbiamo provato ad esercitarci sui rigori per scaramanzia, ma non li ho voluti vedere, ho dato mandato a Frustalupi di seguire i ragazzi. Chiaramente  anche per tirare i rigori ci vuole esperienza, non abbiamo rigoristi con tanti anni che tirano i penalty, in ogni caso se si dovesse andare ai rigori sarà una lotteria come tirare la monetina, non conta tanto il valore dei singoli calciatori.”  (l.g)

Translate »